У чому різниця між словами "військовий" та "воєнний": Авраменко дав відповідь

18 червня 2023, 18:34оновлено 19 червня 2023, 16:28
22920
Мовознавець побажав українцям мирного неба над головою, чистого слова в душах і на вустах.
Авраменко
Авраменко розповів, у чому різниця між словами "воєнний" та "військовий" / Колаж: Главред, фото: скріншот із відео

Відомий вчитель та мовознавець Олександр Авраменко у своєму експрес-уроці з української мови розповів, у чому полягає різниця між словами "воєнний" та "військовий".

"Обидва ці слова є в наших словниках і мають вони різні значення. Придивімося до коренів цих слів. Прикметник "воєнний" має той самий корінь, що й іменник "війна". Отже, "воєнний" стосується війни. Наприклад, воєнні дії, воєнний стан, воєнна загроза", - розповів Авраменко в ефірі "Сніданку з 1+1".

У чому різниця між словами 'військовий' та 'воєнний': Авраменко дав відповідь
скріншот

Як пояснив мовознавець, прикметник "військовий" стосується війська. Тож "військовим" може бути квиток, військова частина, військовий комісаріат, військовий поїзд.

У чому різниця між словами 'військовий' та 'воєнний': Авраменко дав відповідь
скріншот

"На жаль, сьогодні слова "воєнний" і "військовий", з огляду на трагічні події в Україні, ми часто вживаємо. Тож насамкінець лише побажаю усім нам мирного неба над головою, чистого слова в наших душах і на наших устах", - сказав відомий вчитель України.

Хто такий Олександр Авраменко?

Олександр Авраменко (нар. 7 травня 1971, Комишуваха, Запорізька область) – український учитель, дослідник і популяризатор української мови, письменник, літературознавець, теле- і радіоведучий. Учитель вищої категорії, методист, доцент. Заслужений працівник освіти України (2017).

Очолює робочу групу з розробки програм зовнішнього незалежного оцінювання з української мови та літератури. Упорядник посібників для проведення державної підсумкової атестації в українських школах.

Автор понад 50 підручників і посібників з української мови та літератури; унікальних самовчителів "Українська за 20 уроків" (2014), "100 експрес-уроків української" (2016), пише Вікіпедія.

Нагадаємо, раніше Олександр Авраменко розповів про слово "паляниця", яке російські загарбники не можуть вимовити. Саме тому, в часи війни це слово стало маркером – свій-чужий.

Також Авраменко присвятив один із своїх уроків найрезонанснішій зміні у правописі. Так, мовознавець запропонував пройти невеличкий тест. Як би ви написали по батькові від імені Ігор: Ігорович, Ігоревич, Ігорьович?

Дивіться відео, в якому Олександр Авраменко розповідає, як міцніше тримати увагу співрозмовника:

Дивіться більше цікавих уроків від Авраменка:

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакції.

Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред

Реклама

Останні новини

Реклама
Реклама
Реклама
^
Ми використовуемо cookies
Прийняти